Поиск по сайту
Начало >> Книги >> Архивы >> Монтаж силовых трансформаторов напряжением до 110 кВ

Акты - Монтаж силовых трансформаторов напряжением до 110 кВ

Оглавление
Монтаж силовых трансформаторов напряжением до 110 кВ
Оборудование, аппараты, инструменты, инвентарь и материалы для монтажа
Разгрузка и перевозка трансформаторов
Хранение и приемка трансформаторов
Подготовка установок для охлаждения трансформаторов
Подготовка к монтажу вводов и встроенных трансформаторов тока
Подготовка расширителя, выхлопной трубы и термосифонного фильтра
Монтаж трансформаторов новой серии без ревизии
Протоколы определения возможности ввода в эксплуатацию
Ревизия трансформаторов
Монтаж переключающего устройства с РПН
Монтаж установок для охлаждения
Монтаж вводов и встроенных, трансформаторов тока
Заливка трансформаторов маслом
Прочие работы по монтажу
Условия включения без сушки и нормы отбраковки изоляции трансформаторов
Контрольный прогрев и подсушка трансформаторов
Подготовка к пробному включению и включение
Техническая документация для сдачи трансформатора
Акты

Приложение 1 (к форме 2-ОРТ)
АКТ 1
осмотра трансформатора и демонтированных узлов после прибытия к месту назначения
I. Надежность и состояние креплений трансформатора типа     изготовленного      заводом, заводской № прибывшего на железнодорожной платформе (или транспортере): удовлетворительное, неудовлетворительное; контрольные метки на баке трансформатора и платформе (или транспортере) совпадают, не совпадают (ненужное зачеркнуть в этом, а также последующих пунктах). 
2- Количество прибывших мест соответствует, не соответствует накладной и демонтажной ведомостям завода-изготовителя.
У трансформатора, прибывшего частично демонтированным, в собственном баке, залитом маслом ниже крышки, без расширителя при внешнем осмотре установлено: следы утечки масла на баке трансформатора и платформе транспортера — да, нет: сохранность всех кранов, пробок и их уплотнений — да, нет; сохранность пломб на всех кранах для масла — да, нет; вмятины и другие повреждения на баке, радиаторах, расширителе, демонтированных узлах — отсутствуют, имеются; дефекты установленных вводов (6—35 кВ) отсутствуют, имеются.
У трансформатора, прибывшего без масла: сохранность всех кранов, пробок, сохранность пломб на всех кранах для масла—да, ист; вмятины, повреждения на баке, узлах охлаждения, расширителе, демонтированных узлах — отсутствуют, имеются   . Для трансформаторов, прибывших с установкой для автоматической подпитки азотом и баллонами с азотом для поддержания избыточного давления на время хранения трансформатора, указать: а) общее состояние установки для автоматической подпитки азотом — удовлетворительное, неудовлетворительное; б) количество прибывших резервных баллонов с азотом шт.; в) давление азота в каждом баллоне.
Состояние упаковки маслонаполненных вводов класса напряжения 110 кВ и выше удовлетворительное, неудовлетворительное; наличие масляных пятен на упаковке — имеются, отсутствуют.
6. Прочие замеченные при внешнем осмотре повреждения трансформатора и его деталей, а также нарушения в упаковке, некомплектности
Представитель предприятия (заказчика)
Представитель железной дороги (или транспортирующей организации)
« »      197 г.
Приложение 2 (к форме 2-ОРТ)
АКТ 2
выгрузки трансформатора
1. Выгрузка трансформатора типа , заводской № имеющего транспортный вес      г, производилась мостовым (или
передвижным) краном грузоподъемностью  тс, стационарной
лебедкой стягиванием трансформатора на шпальную клеть по рельсам, швеллерам (ненужное зачеркнуть).
2. Подъем трансформатора для установки рельсов, швеллеров осуществлялся гидравлическими домкратами, имевшими, не имевшими манометры и предохранительные кольца для предотвращения самопроизвольной осадки трансформатора. При этом: а) домкраты устанавливались под специальные площадки, указанные, не указанные в габаритном чертеже заводом-изготовителем; при отсутствии указаний о местах для площадок приложить к акту эскиз нижней части бака трансформатора с указанием места установки домкратов; б) подъем осуществлялся плавно, нагрузка домкратов была равномерной; в) при очередном подъеме одной, а затем другой стороны трансформатора (если такой способ применялся) угол наклона его к вертикали не превышал ; г) стягивание трансформатора по рельсам, швеллерам производилось (лебедкой, трактором и пр.)
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
На основании изложенного следует считать, что выгрузка трансформатора типа  заводской №            произведена в соответствии с указаниями, приведенными в Инструкции № Произведенный осмотр трансформатора после его выгрузки показал, что трансформатор в результате выгрузки повреждений по внешнему виду не имеет, имеет (ненужное зачеркнуть)
Представитель предприятия (заказчика)
Представитель цеха предприятия, производившего выгрузку »            197 г.
Приложение 3 (к форме 2-ОРТ)
А КТ 3
перевозки трансформатора к месту монтажа
Перевозка трансформатора типа , заводской № имеющего транспортную массу    г, от места разгрузки к месту монтажа производилась (ненужное зачеркнуть): а) по шоссейным, грузовым дорогам, имеющим по данным геодезической съемки наклон : автомашиной, автотрейлером, тракторным прицепом и другими видамн транспорта грузоподъемностью тс; б) по указанным в п. «а» дорогам на специальных санях грузоподъемностью тс, конструкция которых соответствует, не соответствует нормалям на перевозку безрельсовым транспортом, разработанным
Схемы разгрузки и способы крепления трансформатора при перевозке указанными в п. 1 видами безрельсового транспорта соответствуют, не соответствуют указанным выше нормалям
Перевозка трансформатора в пределах подстанции осуществлялась на его каретках с катками, по железнодорожному пути. При этом: а) тросы были закреплены за       б) перекатка производилась электрической лебедкой, трактором и полиспастами; в) скорость при перекатке трансформатора не превышала м/мин (максимально допустимая скорость 8 м/мин).

*Перевозка трансформатора волоком или на металлическом листе запрещается.


ЗАКЛЮЧЕНИЕ
На основании изложенного следует считать, что перевозка трансформатора типа            , заводской №        произведена
в соответствии с указаниями, приведенными в Инструкции № п.          . Произведенный осмотр трансформатора после перевозки
его к месту монтажа показал, что трансформатор по внешнему виду в результате перевозки его повреждений не имеет.
Представитель предприятия (заказчика) Представитель цеха предприятия, производившего перевозку Представитель монтажной организации « »     197 г.


Нормы на трансформаторное масло
Приложение 4
Нормы на трансформаторное масло
Нормы на трансформаторное масло -2


ЛИТЕРАТУРА

Ивлев В. И., Скляров П. В. Из опыта монтажа силовых трансформаторов напряжением 110—220 кВ. М., Госэнергоиздат, 1961.
Городецкий С. А. Монтаж силовых трансформаторов. Москва, «Энергия», 1964.
Инструкция ОАА458000-67. Транспортирование, выгрузка, хранение, монтаж и введение в эксплуатацию трансформаторов общего назначения на напряжение 110—500 кВ, Информстандартэлектро,
Инструкция ОАХ458003-70 по транспортированию, хранению, монтажу и вводу в эксплуатацию трансформаторов на напряжение до 35 кВ включительно без ревизии их активных частей, 1971.
Городецкий С. А. Инструкция по монтажу силовых трансформаторов ГМС М" "Энергия"  1966.
Московский завод «Изолятор». Инструкция по эксплуатации маслонаполненных вводов на 110—500 кВ, 1967.
Бажанов С. А., Воскресенский В. Ф. Монтаж и эксплуатация маслонаполненных вводов. М., «Энергия», 1968.
Городецкий С. А., Гельман Н. Л. Испытания и монтаж вводов высокого напряжения. Москва, «Энергия», 1970.
Правила устройства электроустановок. М., «Энергия», 1966.
ГОСТ 11677-65. Трансформаторы (и автотрансформаторы) силовые, Общие технические требования.
3 л о б и н Б. В. Измерения и испытания при монтаже силовых трансформаторов. М., Госэнергоиздат, 1962.
Каган Г. Л., Кузнецов В. Н. и др. Методические рекомендации по прогреву силовых трансформаторов при ремонте и монтаже, ОРГРЭС, 1970.



 
« Монтаж сельских электроустановок   Монтаж электрических установок »
Карта сайта + все метки | Контакты
© Электроэнергетика При перепечатке и цитировании активная гиперссылка на сайт обязательна.