Фото и видео

Новости (архив)


Контакты

contact@forca.ru

ПОЛОЖЕНИЕ

о цехе по ремонту трансформаторов
службы распределительных сетей

 

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.
    1. Цех по ремонту трансформаторов ( ЦРТ ) службы распредсетей создан для

выполнения капитальных ремонтов силовых трансформаторов 1 и 2 габаритов.
Цех является структурным подразделением службы распредсетей электрических сетей.
1.2. Начальник цеха и мастера цеха в административном отношении подчиняются директору предприятия, в техническом отношении – главному инженеру предприятия, его заместителю и начальнику службы распредсетей.

    1. ЦРТ осуществляет свою работу под общим техническим руководством службы распредсетей.
    2. База ЦРТ располагается:________________.
2. ОСНОВНЫЕ ЗАДАЧИ.

 

Основными задачами цеха по ремонту трансформаторов являются:

    1. Ремонт силовых трансформаторов 1 и 2 габаритов РЭС электрических сетей, а также других РЭС энергетической компании, в т.ч. со сменой обмоток.
    2. Сушка, очистка, испытание и хранение трансформаторного масла.
    3. Изготовление роликов для ремонта КЛ.
    4. Проведение реконструкции морально и физически устаревшего оборудования.
    5. Эксплуатация зданий и сооружений цеха, поддержание территории цеха, станков, инструмента и приспособлений в нормальном техническом состоянии.
    6. Изготовление приспособлений, запчастей для оборудования РЭС по их заявкам.
3. ФУНКЦИИ ЦЕХА.

 

В соответствии с основными задачами ЦРТ начальник цеха выполняет следующие функции:

    1. Производит капитальный ремонт силовых трансформаторов 1 и 2 габаритов.
    2. Выполняет по заявкам РЭС, согласованным со службой распредсетей, отдельные виды работ.
    3. Составляет обоснованные годовые заявки по вопросам материально-технического снабжения цеха.
    4. Разрабатывает и пересматривает должностные инструкции и инструкции по охране труда персонала цеха.
    5. Проводит работу с подчиненным персоналом в соответствии с требованиями Положения "Об обучении по вопросам охраны труда"(ДНАОП 0.00-4.12-99), Правил безопасной эксплуатации электроустановок и другими директивными материалами.
    6. Занимается подбором кадров для укомплектования цеха, ведет ежедневный учет использования рабочего времени.
    7. Организует правильный учет, хранение и использование инструмента, материалов, средств защиты и приспособлений.
    8. Осуществляет прием, учет, хранение, очистку, сушку, испытание и выдачу трансформаторного масла.
    9. Все измерения, испытания и опробования оформляет соответствующими актами и протоколами.
    10. Ведет техническую документацию в соответствии с утвержденным перечнем.
    11. В своей деятельности руководствуется следующими документами:

- действующими законами;
- приказами, распоряжениями, указаниями Минтопэнерго, энергетической компанией, электрических сетей;
- нормативно-техническими документами и другими руководящими материалами Минтопэнерго по эксплуатации и ремонту оборудования;
- Правилами безопасной эксплуатации электроустановок. (ДНАОП 1.1.10-1.01-97).
- Правилами устройства электроустановок. (ББК 31.277).
- Правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей. (ГКД34.20.507-2003).
- Правилами пожарной безопасности в компаниях, на предприятиях и в организациях энергетической отрасли . ( ГКД 34.03.303-99 ).
- Правилами безопасной работы с инструментом и приспособлениями (ДНАОП1.1.10-1.04-01).
- Правилами эксплуатации электрозащитных средств. (ДНАОП 1.1.10-1.07-01).
- Положением "Система управления охраной труда на предприятиях электроэнергетики Минтоплива ". (СОУ– Н МПЕ 40.1.03.107 -2004).(ОЕП "ГРIФРЕ")
- Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением. (ДНАОП 0.00 – 1.07 – 94).
- Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. (ДНАОП 0.00-1.03-02).
- Правилами внутреннего трудового распорядка, распорядительной документацией, издаваемой на предприятии;
- Положением "Об обучении по вопросам охраны труда" (ДНАОП 0.00-4.12-99).
- Правилами внутреннего трудового распорядка, распорядительной документацией, издаваемой на предприятии;
- Инструкцией по делопроизводству;
- настоящим положением, должностными инструкциями, производственными инструкциями и инструкциями по охране труда.

4. ОРГАНИЗАЦИЯ УПРАВЛЕНИЯ.

4.1. Назначение начальника ЦРТ и освобождение его от обязанностей производится приказом директора электрических сетей по представлению начальника службы распредсетей.

    1. Назначение, перемещение и освобождение от работы персонала ЦРТ производится приказом директора электрических сетей на основании представления начальника ЦРТ.
    2. В своей деятельности начальник ЦРТ руководствуется настоящим положением и при этом обязан:
      1. Осуществлять руководство производственно-хозяйственной деятельностью цеха.
      2. Участвовать в разработке перспективных и годовых планов ремонта силовых трансформаторов, составлять сметы и отчеты по цеху.
      3. Обеспечивать выполнение плановых заданий в установленные сроки, ритмичную работу цеха, повышение качества ремонтных работ.
      4. Организовать разработку и доведение до исполнителей (мастеров) плановых заданий, графиков ремонтов, контроль за проведением ремонтных работ и испытанием трансформаторов.
      5. Организовать планирование, учет и составление отчетности о производственной деятельности, правильное применение форм и системы заработной платы и материального стимулирования.
      6. Обеспечивать безопасные и здоровые условия труда, технически правильное обслуживание закрепленного оборудования, выполнение графиков ремонтов трансформаторов.
      7. Отвечать за надежное работоспособное состояние зданий и сооружений цеха, своевременную госповерку приборов.
      8. Организует природоохранную работу в части выбросов в атмосферу и обращении с отходами.
      9. Координировать работу инженеров, мастеров цеха. Давать представления о наложении взысканий с нарушителей производственной и трудовой дисциплины.
      10. В отсутствии начальника, цехом руководит мастер. Круг обязанностей мастера отражен в должностной инструкции.
      11. Принимает участие в проведении Дня охраны труда.
    1. Начальник цеха по ремонту трансформаторов, мастера и инженера цеха должны знать:
      1. Постановления, распоряжения, приказы вышестоящих органов, методические , нормативные и руководящие материалы по техническому обслуживанию и ремонту оборудования, инструкцию по делопроизводству, перспективы развития цеха.
      2. Организацию ремонтных работ, технические характеристики и конструктивные особенности оборудования (трансформаторов, станков).
      3. Действующие положения об оплате труда, правила и нормы охраны труда, ТБ, промсанитарию, ППБ.

 

    1. Квалификационные требования.

Начальник цеха должен иметь высшее техническое образование (специалист, магистр) и стаж работы по специальности на инженерно-технических должностях не менее 2 лет, или средне-техническое (бакалавр) со стажем работы не менее 5 лет. Должен иметь 5 группу по ОТ, ПБЭЭ, ПТЭ и инструкциям.

    1. Численность персонала ЦРТ и должностные оклады его работников определяются штатным расписанием цеха.
    2. Административное, финансовое и хозяйственное управление ЦРТ осуществляется в соответствии с действующим законодательством , директивных документов, приказов по электрических сетей энергетической компании.
    3. Вопросы технической деятельности цеха решаются начальником цеха, службой распредсетей, руководством предприятия.
5. ПРАВА.

 

Начальник цеха имеет право:

    1. Издавать распоряжения по производственно-хозяйственной деятельности цеха.
    2. Представлять директору предприятия предложения о приеме на работу, перемещении, увольнении работников ЦРТ, поощрении их или наложении взысканий на основании результатов их деятельности.
    3. Представлять материалы на начисление премии рабочим, ИТР цеха.
    4. Запрещать производство работ, если их выполнение противоречит ПБЭЭ, ПТЭ и производственным инструкциям.
    5. Созывать совещания подчиненного персонала по вопросам деятельности цеха; проводить рабочие собрания.
    6. Требовать от подчиненного персонала выполнения производственных планов и заданий руководства предприятия и службы распредсетей в установленные сроки при строгом соблюдении ПБЭЭ, ПТЭ и производственных инструкций.
6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.

 

Начальник и руководящие работники ЦРТ несут ответственность за :

    1. Невыполнение основных задач и функций ЦРТ, предусмотренных настоящим положением.
    2. Нарушение требований ПБЭЭ, ПТЭ, производственных инструкций, настоящего положения и других директивных материалов, приказов и распоряжений руководства электрических сетей.
    3. Не обеспечение рациональной организации труда персонала ЦРТ
    4. Недостаточность и неточность отчетных данных.
    5. Не обеспечение сохранности и учета материальных ценностей.
    6. 3а нарушение трудовой и производственной дисциплины.
    7. 3а несвоевременное представление отчетности в службу распредсетей.
    8. 3а несвоевременное выполнение указаний и распоряжений руководства.
    9. 3а неудовлетворительное состояние технической документации.
    10. Аварии и отказы в работе и несчастные случаи, происшедшие по вине персонала ЦРО.
7. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ С ДРУГИМИ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯМИ.
    1. ЦРТ совместно со службой распредсетей планирует капитальные ремонты трансформаторов, планы работы с персоналом, разрабатывает и внедряет новые методы труда и более совершенное оборудование.
    2. Совместно с планово-экономическим отделом занимается вопросами планирования труда, при необходимости составляет местные нормы времени, планирует объем работ и ежемесячно не позднее 27 числа текущего месяца представляет: сметы и формы №2 на выполненные работы, табель использования рабочего времени, план-задания, необходимые для оплаты документы. Получает нормы времени на ремонт трансформаторов, единичные расценки на выполнение ремонтных работ.
    3. Представляет ежемесячно в бухгалтерию отчет об оказанных услугах и выполненных работах, материальный отчет, оформляет списание материалов, оборудования, запасных частей; представляет табели выходов и невыходов в установленные сроки.
    4. Совместно со службой охраны труда составляет графики проверки знаний персонала, проверяет соблюдение требований ПБЭЭ и ПТЭ, разрабатывает противопожарные мероприятия, обеспечивает медосмотр работников ЦРТ, расследует несчастные случаи. Представляет в СОТ отчет о выполнении требований приказов, указаний, предписаний и т.д.
    5. Подает в отдел материально-технического снабжения обоснованные заявки и совместно с ним решает вопросы снабжения материалами, оборудованием и инструментом.
    6. В отдел кадров ежегодно представляет графики отпусков, подает представления на поощрение работников, согласовывает прием и увольнение работников.
    7. Инженер ЦРТ в ходе своей деятельности имеет взаимоотношения с ЛИП, которая в свою очередь направляет техническую документацию, директивные материалы, рекомендации по испытаниям и измерениям силовых трансформаторов и оказывает теоретическую и практическую помощь по обучению персонала, по модернизации оборудования электролаборатории, приборов и аппаратов. ЛИП осуществляет методическое руководство лабораторией ЦРТ.
    8. Подает в СМиТ заявки на необходимые транспорт и механизмы. СМиТ обеспечивает транспортными средствами и механизмами, необходимыми запчастями, организует заводской ремонт, обновление, контроль техсостояния транспорта, организует подготовку и переподготовку водительского состава.