Фото и видео

Новости (архив)


Контакты

contact@forca.ru

Содержание материала

18 Конструкция

18.1 Конструкция трансформаторов должна удовлетворять всем требованиям настоящего стандарта и быть теплостойкой, влагостойкой и ударостойкой (к механическим и магнитным ударам).
Удовлетворение требованиям проверяют соответствующими испытаниями.
18.2 Легковоспламеняющиеся материалы, такие как целлулоид, не должны применяться в конструкции трансформаторов.
Соответствие проверяют осмотром и, если необходимо, испытанием на горение.
Непропитанные хлопок, шелк, бумага и подобный волокнистый материал не должны применяться в качестве изоляции.
Воск и подобные пропитывающие вещества не должны применяться, если не принято мер, препятствующих их вытеканию.
Соответствие проверяют осмотром.
Примечание – Изолирующий материал считается пропитанным, если промежутки между волокнами материала практически заполнены соответствующим пропиточным материалом.

18.3 Переносные трансформаторы должны быть или стойкими к короткому замыканию, или безопасными при повреждении.
Переносные трансформаторы, номинальная выходная мощность которых не превышает 630 В×А, должны быть класса II.
Безопасные при повреждении трансформаторы могут быть стационарными или переносными, если иное не оговорено.
Соответствие проверяют осмотром маркировки и испытаниями, установленными для трансформаторов класса II.
18.4 Конструкция трансформаторов класса II должна исключать контакт между доступными металлическими частями и металлическими оболочками питающих проводов или трубами внешних проводов.
Соответствие проверяют осмотром.
18.5 Части трансформаторов класса II, которые служат в качестве дополнительной или усиленной изоляции и которые могут быть забыты при повторной сборке после текущего ремонта, должны:
или закрепляться таким образом, чтобы их нельзя было снять без значительного повреждения;
или иметь такую конструкцию, чтобы их нельзя было поставить на место в неправильном положении и чтобы без них трансформатор оказывался неработоспособным или явно некомплектным.
Соответствие проверяют осмотром и испытанием вручную.
Примечания
1 Кроме того, для внутренней проводки в качестве дополнительной изоляции можно применять оплетку, если ее закрепить надежным способом.
2 Оплетку считают надежно закрепленной, если ее можно снять только разрушив или разрезав, или если она крепится с обоих концов.
3 Текущий ремонт включает замену выключателей, защитных устройств и, если позволяет тип крепления, соединительных проводов.
4 Покрытие металлических оболочек слоем лака или другого материала, который можно легко снять шабровкой, не удовлетворяет этому требованию.

18.6 Трансформаторы класса II должны быть сконструированы так, чтобы любой провод, винт, гайка, шайба, пружина или другая подобная часть, которая ослабла или выпала из своего места, не могла при нормальной эксплуатации занять такое положение, при котором зазоры и пути утечки через дополнительную или усиленную изоляцию или расстояние между первичными и вторичными выводами стала бы ниже 50 % значений, определенных в разделе 25.
Соответствие проверяют осмотром, измерением и испытанием вручную.
Примечание – При оценке соблюдения данного требования:
- предполагают, что два независимых крепления не ослабнут одновременно;
- части, закрепленные с помощью винтов и гаек, снабженных пружинными шайбами, считают не подверженными ослаблению при условии, что эти винты и гайки не нужно снимать при замене шнура или гибкого кабеля питания или при других операциях текущего ремонта;
- припаянные провода не считают удовлетворительно закрепленными, если они, кроме пайки, не закрепляются возле выводного устройства фиксатором;
- провода, подсоединенные к зажимам, считают ненадежно закрепленными, если возле этого зажима нет дополнительного крепления соответствующего типа; для скрученных проводов это дополнительное крепление должно зажимать не только жилу, но и изоляцию;
- считают маловероятным выпадение коротких жестких проводов из зажима, если они сохраняют свое положение при ослаблении зажимного винта.

18.7 Дополнительная и усиленная изоляции должны быть защищены или сконструированы таким образом, чтобы загрязнение не ухудшало их качества и не сокращало пути утечки и зазоры на значения ниже определенных в разделе 25.
Изолирующий материал, разделяющий первичную и вторичную обмотки, и части из природного или синтетического каучука, применяемые в качестве дополнительной изоляции в трансформаторах класса II, должны быть устойчивыми к старению и расположены так, чтобы в случае возникновения в них трещин, пути утечки не были меньше значений, определенных в разделе 25.
Соответствие проверяют осмотром и измерениями.
Примечание – Испытание на старение находится на рассмотрении.

18.8 Если первичные и вторичные выводы для подсоединения внешних проводов расположены так, что расстояние между этими выводами меньше 25 мм, они должны быть разделены перегородкой из изолирующего материала, которая составляет одно целое с трансформатором.
Соответствие проверяют осмотром.
18.9 Рукоятки, рычаги управления и подобные детали должны быть надежно закреплены так, чтобы они не отвинчивались в результате нагрева, вибрации и т.д., которые могут возникнуть при нормальной работе.
Соответствие проверяют осмотром и испытаниями по разделам 13 и 15.
18.10 Крышки, обеспечивающие защиту от поражения электрическим током, должны быть прочно закреплены. Крепление должно быть выполнено, по меньшей мере, двумя независимыми элементами, на которых, по крайней мере, один требует применения инструмента.
Соответствие проверяют осмотром и испытанием вручную.
Примечания
1 Крышка может содержать такие элементы, как паз или скоба, которые образуют одно из требуемых крепящих средств.
2 В качестве элементов, требующих применения инструмента, могут применяться винты, кроме гаек и винтов с накаткой, даже если они имеют средства для фиксации от откручивания.

18.11 Трансформаторы, снабженные штырями, предназначенными для ввода в контактные гнезда закрепленных розеток, не должны создавать на эти розетки чрезвычайные механические нагрузки.
Соответствие проверяют подключением трансформатора, как при нормальной работе, в закрепленную розетку, соответствующую требованиям ГОСТ 7396.1, причем подключение происходит при повороте розетки вокруг горизонтальной оси по центру контактных гнезд на расстоянии 8 мм позади лицевой плоскости розетки.
Дополнительный крутящий момент, который должен быть приложен к розетке, чтобы поддержать ее лицевую поверхность в вертикальной плоскости, не должен превышать 0,25 Н·м.
18.12 Переносные трансформаторы, номинальная выходная мощность которых не превышает 2,5 кВ·А для однофазных трансформаторов или 6,3 кВ·А для трехфазных трансформаторов, должны иметь степень защиты IPX4 или выше.
Другие переносные трансформаторы должны иметь степень защиты IPX1 или выше.
Стационарные трансформаторы могут иметь любую степень защиты, если иное не оговорено в соответствующем разделе.
18.13 Трансформаторы, степень защиты которых от IP21 до IPX6 включительно, должны иметь полностью закрытую оболочку, после того как к ним подсоединены проводники, за исключением дренажного отверстия диаметром не менее 5 мм или площадью 20 мм2, при ширине не менее 3 мм.
Дренажное отверстие не требуется, если трансформатор полностью заполнен изолирующими материалами, включая обмотки и сердечник.
Трансформаторы, степень защиты которых IPX7 и выше, должны иметь полностью закрытую оболочку после их правильной установки.
Соответствие требованиям 18.12 и 18.13 проверяют осмотром, измерением и испытаниями по 16.1.